Pular para o conteúdo principal

Lula reúne correspondentes estrangeiros para denunciar “golpe” contra Dilma

Lula--Foto--Ricardo Stuckert--Instituto Lula
O ex-presidente Lula reuniu correspondentes de jornais estrangeiros numa coletiva de imprensa, em São Paulo, nesta segunda-feira (28), para denunciar a tentativa de “golpe” contra a presidente Dilma Rousseff por meio de um processo de impeachment.
Estavam presentes jornalistas de 12 países das Américas do Norte e do Sul, África, Europa e Ásia, entre eles El País, Wall Street Journal, Financial Times, El Telegrafo, Telam, Reuters, TV ARTE, Agência Lusa, The Guardian, CCTV, Telesur, The Hindu, EFE, Die Zeit, AP, La Nación, Le Monde, The New York Times e LA Times.
Lula repetiu o mesmo gesto da presidente Dilma Rousseff, que recebeu seis correspondentes de jornais estrangeiros, na semana passada, para dizer que há uma tentativa de “golpe” contra ela.
Para o ex-presidente, “não se deve brincar com a democracia” porque o Brasil já passou por esse tipo de experiência em 1964.
Por outro lado, em entrevista ao “Estadão” desta segunda-feira, o ex-presidente da Câmara Federal, Ibsen Pinheiro (PMDB-RS), que conduziu o processo de impeachment de Fernando Collor, disse que o impeachment de Dilma não passará.
Para dele, Dilma tem apoio de movimentos sociais – que Collor não tinha – e a oposição não reunirá os 382 votos necessários para apeá-la do poder.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Mapa das facções em presídios brasileiros

'Fi-lo porque qui-lo': aprenda gramática com frase histórica de Jânio Quadros

FI-LO PORQUE QUI-LO                       Vamos lembrar um pouco de história, política e gramática?                     O ex-presidente Jânio Quadros gostava de usar palavras difíceis, construções eruditas, para manter sua imagem de pessoa culta. Diz o folclore político que, ao ser indagado sobre os motivos de sua renúncia, em 1961, teria dito: "Fi-lo porque qui-lo".                     Traduzindo para uma linguagem mais acessível, mais moderna, ele quis dizer "fiz isso porque quis isso", ou, simplificando, "fiz porque quis".                     Esse "LO" nada mais é que o pronome oblíquo "O", que ga...

Vimos ou viemos à reunião?

Nós VIMOS ou VIEMOS à reunião? Muita gente tem dúvida na hora de flexionar o verbo VIR. Quer um exemplo: Como você diria: “Nós VIMOS ou nós VIEMOS à reunião?” A resposta é: depende. Sim, depende do tempo a que nos referimos. A forma VIMOS é do presente do indicativo. Por exemplo:  “VIMOS, por meio desta, solicitar..." (o verbo VIR está na 1ª pessoa do plural, no presente do indicativo); A forma VIEMOS é do pretérito, do passado. Exemplo: "Ontem nós VIEMOS à reunião." (o verbo VIR está também na 1ª pessoa do plural, mas desta vez no pretérito perfeito do indicativo). Muita gente evita usar o presente, porque a forma VIMOS é, também, o passado do verbo VER: "Nós o vimos ontem, quando saía do escritório".  Para não ter dúvidas sobre qual é o verbo que está sendo usado (o VIR ou o VER), ponha o verbo no singular. Veja: “VENHO, por meio desta, solicitar...” (essa é a 1ª pessoa do singular, em vez de VIMOS, 1ª do plural); “Eu o VI ontem, quando saía do escritório” (e...